What we do

Simultaneous Interpretation (SI) is also referred to as extemporaneous simultaneous interpretation. The interpreter continuously translates the source speech into the target language orally in real time. The greatest advantage of SI lies in the high efficiency of instant interpretation. The average interval between the source speech and the translated speech is 3s to 4s, and is 10s at most.

The speaker can continuously speak without interrupting his/her thoughts or flow of speech, and the audience can have an overall understanding. SI is the form of translation used in over 95% of international meetings in the world. SI is highly academic and professional and generally used in official international meetings. Educational background and performance requirements are extremely high for the interpreters. Our pool of professional interpreters have a wide range of expertise to match any of your specific requirements.